Lá thư mà mở đầu của câu chuyện. Trước khi bắt đầu viết một lá thư thì chúng ta hãy cùng tham khảo dàn ý viết 1 bức thư bằng tiếng Anh và tìm ra cách viết một bức thư bằng tiếng Anh nhé. Khi ngó qua dàn ý xong, bạn có thể tham khảo 16 mẫu thư bằng tiếng Anh theo chủ đề mà Tiếng Anh Tốt biên soạn cho các bạn dưới đây. Bắt đầu thôi nào.
1. Dàn ý và Cách viết một bức thư bằng tiếng Anh
Heading ( Mở đầu)
- Salutation (lời chào hỏi)
E.g: Dear + Tên người nhận,
- Address, Time ( địa chỉ, thời gian viết thư) nếu có.
Body ( Nội dung chính)
- Opening comment (lời hỏi thăm)
- Reason ( lý do viết thư)
E.g: I am writing this letter/email to let you know about…
I am writing this letter to request information about…
- Main point ( nội dung chính): trình bày chi tiết về điều mình muốn viết
Complimentary close ( Kết thúc)
- Concluding sentence (câu kết)
E.g: I look forward to receiving your letter soon.
- Signing off (ký tên): thường sử dụng kèm các cụm như Yours faithfully, Your sincerely, Love, ….
2. 16 mẫu viết thư bằng tiếng Anh theo chủ đề hay nhất
Tham khảo 16 mẫu viết thư bằng tiếng Anh có dịch với những chủ đề quen thuộc như: lời mời sinh nhật, viết thư khiếu nại,viết thư xin lỗi khách hàng… được Tiếng Anh Tốt biên soạn sau đây:
2.1 Viết thư gửi cho bạn thân kể về những điều mình yêu thích bằng tiếng Anh
Dear Sara,
Is everything all okay? I am writing this letter to express my interest to you. One of my hobbies that I do everyday is working out. It is fortunate that I am aware of the importance of exercising when I was still young. Everyday, in the morning, I wake up early and go outside to work out with my mother. After doing it, I feel much stronger and powerful to start a meaningful day. I really hope that you also have this interest like me.
I am looking forward to your reply.
Your sincerely,
Mona.
Dịch nghĩa
2.2 Viết thư mời sinh nhật bằng tiếng anh
Hi Linda,
I don’t know whether you still remember my last birthday event when we have memorable moments. I was very happy at this time. And I am preparing to celebrate my 13th birthday soon. I just want to invite you to my birthday party and I honestly hope that you can attend it. The venue is at my home at 8p.m, on the Saturday evening March 18th and it may end at about 9.30pm. I choose this time and I hope that it’s suitable for everyone so all of you can have a good time with me. There will be a big birthday cake and so many delicious dishes. Besides, there are some interesting activities to be revealed when you come there.
I would be very glad if you could accept my invitation.
Your truthfully,
Ngoc Ha.
Dịch nghĩa
2.3 Viết thư xin lỗi khách hàng bằng tiếng Anh
November 21st,
From: Minh Hang, HR Manager at Stirr Company, Ha Noi.
To: Ms.Taylor, 137 Cau Giay, Ha Noi.
Subject: Apology letter to customer for bad service
Dear Ms Taylor,
On behalf of our company, I honestly apologize for our staff’s mistake that made you have a bad experience with our store. She is a new employee so she still doesn’t have enough working experience to handle this situation smoothly. And I am her trainer so I will take the responsibility for her unsuitable behaviour.
I make sure that we will never repeat this mistake and have a more professional behaviour with you and the same with our customers.
For the next time you come with us, you will receive a 35% discount voucher for all levels of products. I hope that you will accept our sincere apology.
Your sincerely,
Minh Hang.
Dịch nghĩa
2.4 Viết thư phàn nàn sản phẩm bằng tiếng Anh
Dear Mr Peter,
I am writing this letter to inform you about a mistake in your product that I bought last week. On Tuesday, January 27, I visited your store at Hai Ba Trung establishment to buy things. I tried many clothes there and chose to buy 2 products, but when I got back I discovered that they didn’t have any tags and torn hems. One day after, I brought it back to the store but the staff there refused to agree and I had to leave and received no resolution from the store.
I have bought products in the store many times but my experience this time was very bad and I was really disappointed in your brand.
I look forward to receiving a good response from you soon.
Love,
Adam.
Dịch nghĩa
2.5 Viết thư cho ông già Noel bằng tiếng Anh
Dear Santa Claus,
I am Tuan Minh, I am 10 years old and from Vietnam. This year, I tried to be an obedient child and always help other people. Especially, I help my parents do the housework everyday and study very hard.
Last Christmas, I received an electronic cat laid before my bedroom. I think that it was from you and I really love it. I always cosset and store it carefully.
Christmas day is coming, I hope that you can give so many useful gifts for many children. And I promise that I will be a more obedient child of my parents.
Thank you so much for your last gift, Santa Claus!
Happy Christmas,
Tuan Minh.
Dịch nghĩa
2.6 Cách viết thư nhờ giúp đỡ bằng tiếng anh
Dear Mr Lam,
I am Hai Trieu, I am one of your neighbors. I write this letter to ask you a special favor. I have a cute dog and I really love it. In the next few days, I have to go for work and I can’t bring it during my journey. What a pity! Can you take care of it for me during the time when I am not at home?
My dog is obedient, and it is very clean. Caring for it is so easy. You just need to take the dog for a walk once a day, and feed it 3 times with the dog’s food. I will give it to you. Well, I will go for just about 3 days and I hope that you can help me.
When I come home, I promise that I will give you a small gift like a local souvenir and invite you to our birthday party next weekend. To be honest, I really hope that you can join it with us and we will maintain a good relationship with each other.
Your sincerely,
Hai Trieu.
Dịch nghĩa
2.7 Viết thư bằng tiếng anh kể về chuyến du lịch của mình
Dear Mai Linh,
How are you now? When I received a letter from you, I was overjoyed. I’m very thrilled that your summer vacation in Sa Pa was so enjoyable. And now I’ll tell you about my summer vacation. I went to Cua Lo beach with my parents last summer. Via automobile, we traveled there. We spent a week at the Binh Minh hotel.
We traveled to many interesting locations in Cua Lo, including Hon Ngu Island and Nguyen Su Hoi Temple. But my favorite experience was going to Hon Ngu island. That was wonderful and passionate. Cua Lo offers incredibly wonderful food. I mainly got excited with the courses from seafood such as “cua rang me, chao ngao or mam ruoc”
The inhabitants of Cua Lo are warm and friendly. As a result, my parents and I felt joyful and at home. I think I’ve covered everything regarding my vacation. I promise that I will send you some pictures about my trip and give you a souvenir I bought in Sa Pa. I hope that we can have the chance to travel somewhere together.
I’m hoping you’ll respond to me soon.
Best regards,
Ngoc Huyen.
Dịch nghĩa
2.8 Cách viết thư khiếu nại bằng tiếng anh
Dear Mr.Trotter,
I want to bring up a problem we have with a recent order you gave us. In addition to the delivery being four days longer than anticipated, we discovered that 40% of the components were broken and essentially worthless when we tried to utilize them.
I had a regular conversation about this with Smith, your customer service manager. I was hoping you would repair the broken parts, but that hasn’t happened. He said that the parts were not broken when they were given to us and that it was our fault when I last spoke to him last week. Even worse, he still hasn’t responded to the email I wrote to him on Wednesday..
We have been a client of your business for more than five years, as you are aware. Our manufacturing is currently being negatively impacted by the broken components. Due to this issue with the components, we are unable to fulfill some orders.
I do recognize that you are all incredibly busy, though. I think I have a right to know why Smith hasn’t responded to my email and won’t swap out the parts.
Unfortunately, if this problem is not fixed right away, we will have to take additional action.
By today at 6 o’clock at the latest, I anticipate receiving an email from you outlining your plan to remedy this matter.
Your truthfully,
James.
Dịch nghĩa
2.9 Viết thư đưa ra lời khuyên bằng tiếng anh
Dear Mai Phuong,
We haven’t seen each other for a long time, I miss and look forward to your letter. Today, I write to Hoa first to ask about your health and family. After that, I want to talk to you about exercise and sports as well as the role that physical training brings to our lives. In life, sometimes we will feel tired, not have enough energy to study or do something else. I believe this is not only my own feeling, but Hoa as well as everyone else has experienced it.
Therefore, in order to dispel fatigue and add new sources of energy to your studying and working life, I will propose to you an extremely effective method of health training, which is physical exercise. fitness, sports. The practice of sports brings a lot of practical benefits to both you and me, first of all we can participate in training as a way to entertain, dispel fatigue, and find new things. joy in life, but above all, sports help him improve his health, when he has a healthy body, has an abundant source of life, no matter what he studies or does, it brings good results. better results.
I hope you will maintain your exercise routine so that you can stay healthy. See you one day soon.
Best regards,
Minh Hoa.
Dịch nghĩa
2.10 Viết thư từ chối lời mời phỏng vấn bằng tiếng anh
Dear Mr. Steve,
I’m appreciative of the chance to interview for a sales staff position at Samsung. I value the opportunity to be a candidate. I was offered and accepted a job at another company since I first submitted my application for this position, thus I’m politely rejecting this offer. I regret that I have been waiting for the opportunity to join your company for a long time but I still can not become your official employee.
I hope your hunt for a candidate goes well.
Once more, I want to thank you for considering me for this job. If you have any questions, do not be afraid to contact me.
Sincerely,
Marry.
Dịch nghĩa
2.11 Viết thư mời bạn đến thăm quê bằng tiếng anh
Dear Tom,
How are you now? Since our previous encounter, I have been missing you. You may be pondering my motivation for writing you this letter. I want to ask you to visit my hometown so we can hang out because I learned that you would be visiting Vietnam for a week.
I reside in stunning Thai Nguyen. Thai Nguyen is well known for its breathtaking scenery. I believe you would adore seeing our lush hills. We take great pride in our supply of tea, oranges, pomelos, and other foods. I won’t give too much away; you’ll have to see them for yourself. The locals are another aspect of Thai Nguyen that attracts visitors. The Thai Nguyen people are highly affable and kind. Many of the locals are fluent in English, which is enjoyable for visitors. Here, you should see some well-known sites including Bo Dau Trade Village and Nui Coc Lake.
I hope you can see that Thai Nguyen has a lot more to offer. I want to hear from you as soon as possible. I hope to run into you soon.
Love,
Ngoc Hai.
Dịch nghĩa
2.12 viết thư thân mật bằng tiếng anh
Dear Mrs.Hong,
It has been almost a month since I returned to our hometown to visit you. I take advantage of some free time to write to you and other people in our family.
Uncle Hai is still healthy right? How are you these days? Has Grandma’s headache gone? Remember to remind your grandparents to take enough medicine and exercise. Are your grandchildren still healthy? How are they studying?
My family is still healthy, the business is still stable. My mother goes to work during the day, tries to sew more processed clothes in the evening, and my father still works all day. My sister and I try to study very well, get as many 10 points as possible so as not to disappoint everyone. My brother has given up his playfulness and now he is very eager to learn.
Uncle Hai! I came to summer quickly so that I could go home with my family to meet my grandparents, aunts and uncles.
The letter is long. At the end of the letter, I wish my grandparents, uncles and aunts healthy, good children! When you receive the small letter, please let me know.
Love,
Bang Quyen.
Dịch nghĩa
2.13 Viết bức thư về ngày 20/11 bằng tiếng anh
Dear Mr Tuyen ,
I’m Miha, your 4th grade English student. I have been taught by you for 2 years now and I feel very fortunate to have met an exemplary teacher like you. You are always enthusiastic and help us a lot in both study and life. You are like my second mother so strangely dear.
I am very happy when you remember my name and often call me to speak during class. Today I am writing this letter to wish you on the occasion of November 20 – Vietnamese Teachers’ Day. I hope you have a meaningful day and meet many good things in life. I hope you are always healthy and young so that she can continue on the teaching path. If I could study again, I would always wish to be taught by you.
Thanks to you, I was able to become an obedient and reasonable student like me at the moment. Nothing can compare to your tolerance and kindness. You are always a shining example that I always follow her.
I am really grateful because I met the teacher – who gave me inspiration, motivation, and helped me develop my abilities. Happy Teachers’ Day in Vietnam!
Best regards,
Miha
Dịch nghĩa
2.14 Viết thư xin nghỉ học cho giáo viên bằng tiếng anh
Dear Mr Bao,
I’m writing to ask for your approval so that I can miss class tomorrow. Despite the fact that I have not missed a class since the start of the semester, I will not be able to attend class tomorrow. I recently got into a car accident, so I can’t leave the house for a few days due to health reasons.
I was riding next to an automobile this morning as I made my way back home. The driver had to immediately brake and spin the wheel in fright as a dog suddenly leaped out in front of the car from nowhere. The sad thing was that he turned his automobile into my path, and I was powerless to avoid colliding with it. Since the red light was approaching, we both drove slowly, but we were both so startled that we completely messed up the road. I had blood on my face, a twisted ankle, and my bike was severely damaged. My friends who were returning home on the same route brought me to the hospital, where the medical staff informed me that everything was good except for the fact that I would need to stay in bed for a few days. I feel better now and my ankle does not hurt after taking the medication and getting some rest. But I still can not go to school.
I sincerely appreciate that you will consider it appropriate for me to miss class tomorrow. I promise to borrow my friend’s notebook to study the lesson today and do the homework.
Sincerely,
Khanh Huyen.
Dịch nghĩa
2.15 viết thư rủ bạn đi chơi bằng tiếng anh
Dear Yen Nhi,
Hello, I’m Ngoc Mai, I don’t know if you still remember me. I was your friend who studied with you in an English course when we were in 5th grade at an English center. At that time, every time you came home from school, you would always wait for me to go with you. I remember we used to have a lot of fun times together. You and I sometimes go out together at the park and then at the zoo…. I was extremely happy to be able to meet a friend like you.
I will be going on a picnic with a group of my close friends and each person can invite 1 more friend and I immediately think of you. Next Sunday, we are going camping by the lake near a high school, very close to your house. That day we will go out, cook together and play some very interesting games to connect our friendship.. So I truthfully invite you to go with me.
I really hope you can join us. We promise to have a memorable camping trip!
Your sincerely,
Ngoc Mai.
Dịch nghĩa
2.16 viết thư mượn sách bằng tiếng anh
Dear Harry,
Hi Harry, this is Lisa. Yesterday when I was at school, I saw you reading a lot of books during recess, and I saw you reading Doraemon volume 179, the book I was looking for for a long time but couldn’t find it. So I am writing to ask if you could lend me that book. If yes, can you lend it to me for 3 days because I read it pretty fast. In a few days, my mother will buy a few books for me that I will let you read with me. Well, let’s set a date when we meet up, I will invite you to come to a place where there are good books and I think you will like that place. We will especially be able to read books for free because I am a regular customer of that place, so you can rest assured.
I hope you will accept my proposal. I promise to take good care of that book and not damage it.
Love,
Lisa.
Dịch nghĩa
3.Tổng kết
Trên đây là dàn ý hướng dẫn cách viết thư bằng tiếng Anh và 16 bức thư mẫu cho các bạn tham khảo lấy ý tưởng viết ra những bài văn hay. Hy vọng các bạn sẽ thích nó và chia sẻ đến với nhiều người.
Follow Fanpage của Tiếng Anh Tốt để được thông báo về các bài chia sẻ, quizzes & tips mới hữu ích cho việc học và phát triển trình độ tiếng Anh của bạn
- Tất Tần Tật Ngữ Pháp Tiếng Anh Cơ Bản Từ A đến Z (PDF)
- Giới thiệu về Hà Nội bằng tiếng anh ngắn gọn nhất 3 mẫu
- Đề khảo sát môn tiếng Anh lớp 12 tỉnh Vĩnh Phúc năm 2023 Lần 2
- Đề thi tuyển sinh lớp 10 môn Anh tỉnh Phú Yên 2024 File PDF
- Đề thi tiếng anh lớp 6 cuối hk2 THCS Đông Phong Thái Bình 2021
- Tổng quan kiến thức về câu điều kiện loại 2